Skip to content

Utrotningshotade ord

Stötte på ”enkannerligen” i en doktorands manus. Kan inte riktigt bestämma mig för vad jag ska tycka.

4 Comments

  1. Johan wrote:

    En del utrotningshotade ord fyller ju en oersättlig nisch i den språkliga mångfalden, men enkannerligen ”enkannerligen” har väl gott om mindre arkaiska synonymer.

    lördag, oktober 6, 2007 at 12:33 e m | Permalink
  2. Rolf Hansson wrote:

    Kan inte låta bli att tycka det har sin charm när folk försöker bevara ålderdomliga ord. Blev själv skitsur när en korkad redigerare bytt ut ordet ”ohemul” i en av mina texter.

    lördag, oktober 13, 2007 at 9:15 e m | Permalink
  3. Magnus wrote:

    Det beror väl lite på… Jag är rent allmänt för språklig ekvilibrisktik och användande och bevarande av kanske inte fullt så vanliga ord (sedan råkar jag dessutom vara skadad av att jag snöade in på Bellman-tolkning någon gång i tonåren). Dock förutsätter allt sådant dels att man verkligen behärskar ordens användning, dels att den text man arbetar med är skriven i en sådan stil att ordvalet fungerar i den språkliga helheten. När jag i våras författade min egen doktorsavhandling slet jag med precis sådana frågor (om än på engelska och inte svenska), vilket resulterade i en text där stilen tillät mig en del språklig snickarglädje, men där också en hel del fick sorteras bort till förmån för enklare konstruktioner. ”Kill your darlings” är och förblir en bra princip.

    fredag, oktober 19, 2007 at 12:09 e m | Permalink
  4. Charlotte wrote:

    Du ska glädjas över att hitta en sällsynt och stilig växt i språkfloran, tycker jag. Det finns ingen anledning att byta ut ett ”omodernt” ord mot ett ”modernt” bara för att det finns ett ”modernt” att byta till. Sånt leder till total språklig likriktning & tristess.

    onsdag, oktober 24, 2007 at 11:53 f m | Permalink

Post a Comment

Your email is never published nor shared.