Utrotningshotade ord

Stötte på ”enkannerligen” i en doktorands manus. Kan inte riktigt bestämma mig för vad jag ska tycka.

Det här inlägget postades i att skriva. Bokmärk permalänken.

4 svar på Utrotningshotade ord

  1. Johan skriver:

    En del utrotningshotade ord fyller ju en oersättlig nisch i den språkliga mångfalden, men enkannerligen ”enkannerligen” har väl gott om mindre arkaiska synonymer.

  2. Rolf Hansson skriver:

    Kan inte låta bli att tycka det har sin charm när folk försöker bevara ålderdomliga ord. Blev själv skitsur när en korkad redigerare bytt ut ordet ”ohemul” i en av mina texter.

  3. Magnus skriver:

    Det beror väl lite på… Jag är rent allmänt för språklig ekvilibrisktik och användande och bevarande av kanske inte fullt så vanliga ord (sedan råkar jag dessutom vara skadad av att jag snöade in på Bellman-tolkning någon gång i tonåren). Dock förutsätter allt sådant dels att man verkligen behärskar ordens användning, dels att den text man arbetar med är skriven i en sådan stil att ordvalet fungerar i den språkliga helheten. När jag i våras författade min egen doktorsavhandling slet jag med precis sådana frågor (om än på engelska och inte svenska), vilket resulterade i en text där stilen tillät mig en del språklig snickarglädje, men där också en hel del fick sorteras bort till förmån för enklare konstruktioner. ”Kill your darlings” är och förblir en bra princip.

  4. Charlotte skriver:

    Du ska glädjas över att hitta en sällsynt och stilig växt i språkfloran, tycker jag. Det finns ingen anledning att byta ut ett ”omodernt” ord mot ett ”modernt” bara för att det finns ett ”modernt” att byta till. Sånt leder till total språklig likriktning & tristess.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.